...

Feedback form Andres's clients

If you have any question about Chinese translation, You are welcome to contact with Andres Leo via:


thank you, i will deffentaly use you again if i ever have the need, and i will recomend you, and make sure i put your website on the cover so people know where to go.

Edward Hunt (11/21/2011)


Hi Andres, I just wanted to say how appreciative I am of not only finding your website and service, but the very fast response. Your characters are extremely clean and look fantastic, and your response is the fastest I have ever encountered from ANY service. Thank you for a great website and service!

Kind regards,
Phil Bradley (5/6/2010)


Thanks a lot for all your help, If I intend to get any more Chinese symbols done I'll definitely come back to you. Thanks again

Beau (2/10/2010)


The Formosa Translation products are invaluable to us. We're ongoing users of the website, CDs and translation service. Their translations are fast and authentic and they're able to translate any name, word or phrase for us.

(Beth & Lynn Stefani, Owners, SorellaJewelry.com 2009/10/20)


I came across Formosa Translation Service by chance as I was searching for someone to confirm the translation of some Kanji I intended to use for a tattoo. The price was reasonable so I gave it a shot with one line of Kanji in which I was interested. The turn-around time was better than advertised and the finished product was of extremely high quality and I was more than satisfied. Mr. Leo's deep knowledge of the language makes dealing with him very reassuring, and he has shown he will go beyond simply filling your order to ensure customer satisfaction. I now use his service exclusively, actively recommend it to friends and artists for their Chinese translation needs and am happy to provide this testimonial to let others know about this fantastic service. (David from Canada - 2008/09/25)
Hello, Thank you so much for your prompt response. I really appreciate your work. (Heather, 9/13/2008)
thank you Andres, for your quick response! I am getting my first tattoo and since it is PERMANENT I wanted to be sure that I was doing it correctly. Thank you so much and I will check out your website.. regards (Susie Spady, 8/8/2008)
Thanks Andres I will speak to my friend who I am working on this project with. Thanks so much for your help. (Dave, 7/31/2008)
Hi Andres, Thank you so much for your quick response and consideration in this matter. Kind regards, (Kai Benjamin, 7/29/2008)
Mr. Andres, I am so excited, since I received my translation from you consisting of my boys names and made it into a tattoo, 2 other moms at our karate dojo have contacted you re: having their children's names done also. I think copying someone's idea is the highest form of flattery. And so far everyone's tats have turned out beautiful! Thank you for making that possible. I have placed another order for a 3rd mom's names today. I cant wait to see how they turn out. (Mandy, 6/20/2008)
Thank you for taking the time to answer my question. Best of luck for the future. Regards, (Tim, 6/16/2008)
Thankyou very much, I will be reccomending you to my friends and my artist (Brent D. 5/07/2008)
Andres
Thank you so much for getting back to me so quickly. I got the tatoo and I love it. Ill def reccomend ya to anyone else! Take Care (Sue, 5/04/2008)
(for the late issue of Chinese symbol newsletter)
HELLOW MR. Andres Leo
I WILL NEVER unsubscribe
I LOVE THE CHIMESE WORDS AND CHARACTERS
THANK FOR WHAT YOU AFORRD ME
(ENIGMA, 4/30/2008)
If this is what you believe best translates that phrase, I trust you. You are the professional! :-) Once again, thank you for your services and prompt delivery Mr. Leo. Until next time. (Marcus Turner, 4/30/2008)
(for the late issue of Chinese symbol newsletter)
Just a short note to let you know that this anonymous reader always appreciates these words and sayings. Any time you need a French word, just ask! Yours, (Marie from Paris, 4/28/2008)
(for the late issue of Chinese symbol newsletter)
Andres ! How are u doing ? ! Havent heard from you in a while . Thanks for the update . Very Best Regards, (Mike Kennedy, 4/28/2008)
Andres, Thank you so much for the translation. This is a special translation that represents the 30 year anniversary to my wife and best friend. This is not the first time you have translated for one of my tattoos. Best Regards, (Ira Levine, 3/20/2008)
Very impressed.....I will use you to make my catalog. (Randy, 3/17/2008)
wow awesome
thank you so much for helping me with that
it means so much to me to get this tattoo done ill send you a picture when its complete
thank you again from the bottom of my heart (Gina M. 3/07/2008)
You are great! Thanks so much. (Cabrina, 2/25/2008)
Thanks so much for your information. We've sold a number of our Chinese symbol pendants to people of Chinese descent and they have told us that we do a very good job with the symbols. I always tell them that we owe it all to Andres Leo! (Beth, 2/15/2008)
Thank you, Andres! Once again, an awesome result soon to be scribed on my body. Best regards, (Robert, 2/03/2008)
Thank you, I most likely did delete the original e-mail by mistake. Thank you very much for your time and effort. This was exactly what I was looking for. I will be certain to recommend your service to others, and I will also remember you when I need additional work. Enjoy the new year. (R. Bachand, 1/17/2008)
Hi Andres, Thank you very much. This, I believe, is either the 2nd or 3rd time I have used your services and with each time, I have been extremely satisfied with your extreme effort to satisfy the customer and also, your extremely fast service. You have made another customer very happy. Enjoy the day/night (where ever you may be). Sincerely, Randy (1/14/2008)
Hello Andres: Thank you very much for the super-quick response. These characters are going directly to be my newest tattoos. Best regards, (Robert, 1/05/2008)
Thanks for your quick response. We'll definitely be using your service again. (Beth Stefani, 12/06/2007)
Dear Andres, Very pleased to hear from you again. Thank-you for your thoughtfulness in putting your weekly newsletter into accessible links! I have saved all your emails, but since I am no computer wiz I don't have them organized, so your links will no doubt prove helpful. In particular, I love the old Chinese characters so very much, that any iteration of them is usually pleasing to me! Have a splendid day and do keep in touch! Jeanie Wu (11/29/2007)
Thanks Andres, This is truly a wonderful holiday gift! We love your work. Kitty & Creek Norris (11/28/2007)
Dear Mr. Leo, It is very fine to hear from you again. I have missed receiving my weekly characters from you and was planning on writing to you, but the time got away from me. At any rate, I am glad to hear from you. As always, I wish you well in all your endeavors. Thank-you again for getting back in touch. Sincerely yours, Jeanie "Wu" Donohue (11/03/2007)

Notes from Andres Leo: the Weekly Chinese Newsletter hasn't been issued for months because of the construction of new database, the newsletter will be issued with specific topic from time to time.


Dear Andres, Your Chinese numbers 1 - 100 with audio is absolutely great. Thanks soooooo much............Richard (11/03/2007)
Dear Leo, Just a short note to tell you how much I appreciate your Chinese lessons. Thanks so much! Have a nice day. (Marie, 11/03/2007)
Thank you so much! I'm very please with my translations and love your website. I'll definately contact you again, if I need any other translations. (M. Raymer, 10/25/2007)
Wow! Thanks for getting the translation to me so fast! I love it! Thanks again! (D. Swain, 10/04/2007)
Thank you so much! Huge blessings to you! (Lezlie, 9/17/2007)
You are right Andres and the translation is perfect and right on target. This morning I realized that my company name was translated and made into several seals, chops. ... Thanks again and thanks for discussing it and giving your expert opinion. Have a great weekend, (Sande, 9/8/2007)
Thank you very much! Your artwork is beautiful! I can't wait to have this tattooed onto my arm. If anyone asks where they can get a quality English to Chinese translation, I will give them your name and website name. Your price is very reasonable also. Thank you again! Mike (8/19/2007)
Andres, You are the man!! I can't thank you enough. I appreciate your additional assistance. Regards, Jon (8/18/2007)
Hi Andres, Just wanted to say thank you for the translation, appreciate your work. (Dave , 7/19/2007)
Thank you very much for responding so quickly. They are both beautiful...I think I will get Live the moment for my tattoo! (Tania DiGioacchino 7/15/2007)
Hello Andres...Thank you .. I did what you said and it worked perfectly!!! Thank you again! Take care, (Ted Fees, 7/9/2007)
Thanks again Andres. After I told every one what my tattoos meant, they would say,"How do you know that what it means." I would say because I have a very trustworthy person translating it for me. Thank you. (C. Boudreaux, 5/30/2007)
Thanks so much Andres. You're so kind! I really appreciate you taking the time to retype for me. Many thanks! (Teresa, 5/16/2007)
Thanks so much Andres, you have been very helpful! (J. Meyer, 5/2/2007)
Thank you Andres for another translation and the quality customer service, I will for sure recommend your website to friends who are also will be soon need chinese translations for tattoos. (A. Phan, 4/24/2007)
Thank you for your time, it is very much appreciated. You have now given me the confidence to get my tattoo, knowing that I will be wearing the correct symbols to explain the way I feel about my family. (Rod, 4/13/2007)
Thank you for the wonderful work you are doing for all of us who are interested in Chinese language and culture. (Arthur, 2007/3/25)
I just would like to once again thank you for all of your assistance. (Jim, 2/20/2007)
Thank you very much, Andres. you know, this invite (wedding) will always be part of our life portfolio, and i know that in the future, when i look at this invite, i'll remember the process of getting it and your helpfulness. Again, thank you. (Emily, 2/13/2007)
Mr. Andres Leo, thank you very much for writing me back. I really appreciate you being so fast with your answers and being so accurate with the translation! THANK you very much. I am very pleased with the results. I wish you all the best for your business. If anybody askes me, I will defenitely recommend YOU! Have a relaxing evening! Greetings from Canada, (Sophie,11/15,2006)
Thank you so much for your prompt response - they look excellent! have a great day and thanks again (Chantelle 10/30/2006)
Thank you very much Andes for the beautiful lettering. It will look great on the inside of my left forearm once the lettering has been shrunk down a bit. If I ever need any more lettering, a phrase or whatever ... I now know who to turn to. You are awesome Andes. :o) Sincerely, (Randall Hayward, 10/18/2006)
Hi Andres....I received everything and have printed them out...you are fantastic! I cannot tell you how happy you have made me!Z Such a beautiful art!Z My son loves it too! (Linda, 10/03/2006)
Thank you for your rapid response and great match for the words I asked to have translated. I am very happy with the match! (Cove Waters, 8/16/2006)
Thank you very much!! Your service is great!! I will be ordering many translations!! (T. Spirko, 8/16/2006)
Thank you very much for your time andres you have provided an excellent service. (Trevor hall, 8/06/2006)
Many thanks. I was extremely pleased with the artwork and it was exactly what we were looking for. It is now heading the information pages on the school website during our Chinese themed week. Regards Steve Odell, Comberton Village College, UK (6/28/2006)
Hi Andres :o) Thanks so much!! They look amazing :o) Sincerely, (Roberta, 6/20/2006)
Thanks Andres, You will hear from me after I go forth with my journey, I thank you in advance for all your help, and will always remember the man who helped me make one of the biggest decisions in my life. You ROCK, thanks again (Jeremy MacKay, 5/17/2006)
Thank you very much Andres, greatly appreaciated. Regards, (Scott, 4/27/2006)
Aloha, I just want to let you know how much I really appreciate you and admire you for your time. I always look forward for a new word. Mahalo(thank-you). (Pua, 4/27/2006)
hey thanks a lot. If i ever know someone who needs chinese translations i will tell them about you. Greetings (Philip, 4/20/2006)
Thank you for the translation. They are perfect for a project I'm doing. Thanks for your help. Have a wonderful day. (Tara Simpson, 4/19/2006)
Thank you so much. It looks wonderful and was done so quick! I really appreciate it. Sincerely, (Darin McWatters, 1/27/2006)
You are AMAZING~~ I thank you so much. It will be the PERFECT gift for our good friend who just graduated from nursing school! Thanks again and best to you in the New Year!! (Susan, 1/13/2006)
Andres, Super quick, thank you very much. (Simon, 6/22/2005)
Thanks for the quick response and great service. The translation has become a great tattoo. Thanks again for everything. (Keeyon, 6/18/2005)
Hello Mr. Leo, Thank you so much; it's beautiful. I can't wait to have the tattoo done. Best, (Shana Lesch, 6/15/2005)
Andres - Thank you so much for your immediate response to my request for a translation for a tattoo. Take pleasure in knowing that you have helped a grieving little sister to honor her much beloved big brother. Warm regards, (Shawna Blevins, 6/14/2005)
Thank you so much! I will recommend your services in the future! (Stacey, 4/11/2005)
i would really like to thank you for the translations and i am going to recommend ur service to friends and family, not only was it a good price but very quick return and delivery of the translations thank you once again (Adam Emmons, 3/14/2005)
(about free weekly chinese symbol newsletter) - Andres, Just wanted to send you a quick note of thanks. Your service is wonderful. Whenever your e-mail pops up, I'm excited to see what symbol you've chosen for the week! (Jessica, 12/17/2004)
Andres, Thanks again for your fast service. Your services are well appreciated. Thanks, (Albert, 8/30/2004)
thank you for your time. It is greatly appreciated. I tell all my tattoo customers to refer to your site for translations and i will continue to do so. And i will also let them know how great your customer satisfaction means to you. Thank you and I look forward to useing you for bussiness in the future. Sincerly, (Justin A. Buduo, 8/26/2004)
Thank you very much for the translation. You responded so quickly and the result is just what I wanted. Your Chinese characters have such beauty and will work perfectly for my project. I was so impressed I immediately bought your 1200 character CD! (S.R.T. 8/22/2004)
I just wanted to let you know how much I enjoy Andres Leo's Formosa Translation site. I have purchased one of the translation CDs and just love it and all that the site offers. I work with Asian students "at-risk" and have used the translations in a variety of ways that enable them to give back to their communities in a positive manner. (Suzanne, 8/15/2004)
Andres, you are the MAN! I ordered my translation in the first part of my work shift, and got it before I had to leave! That was AWESOME! I'm totally referring you to all the tattoo parlors I come across. Thanx again, man. (Rob, NY , 6/5/2004)
I would like to say thank you for the continuous service this webiste has offered me. I really do appreciate it. (Tamekia, 5/12/2004)
Dear Andres Leo, I want to thank u very much for the translation of my name and my nickname. And also thanks for translating it so quickly. Regards, (Rogier , 4/27/2004)
Thank you SOOOOOOOOOOOOO much. Again, your work is outstanding, thank you so very much. (James , 4/23/2004)
Again, I can't thank you enough. You have a wonderful service here. Keep it up. (Shannon , 4/6/2004)
Thank you so much, Andres. It's been tough trying to get this translated in Kanji. I appreciate your efforts. (Dave , 3/25/2004)
Some of clients' letters were not updated since my old Mac G4 was crashed.

Thank you once again for your help Andres, I will recommend your web site to anyone who is looking for translations! (Jane Urwin, 6/19/2003)
Thanks very much, Andres! (Carol, 6/10/2003)
Thank you for your time and effort and of course your quick responce. Best regards, (Jesper, 6/9/2003_
Hi Leo, wow, that was fast. Thanks very much! (Tim, 6/5/2003)
thanks for your quick response. I will take your advice. I don't want to have a weird tattoo on my body! (janie, 6/2/2003)
Dear Leo: I love your chinese translation pages and general symbols; It is the best one out there. (Milissa, 6/2/2003)
Thank you so much for taking the time to send Chinese translations. Best Regards,(Janice Wenger, 5/24/2003)
Hi! Just checked out your online store and I'll definitely be ordering the CD. (I own a tattoo shop and I've found your Formosa Translation site a great resource, and the CD will be a bonus...) (Pete, 5/16/2003)
Thanks for getting back to me so quickly. Kind regards, (Sarah, 5/15/2003)
Andres, Thank you so much for your prompt, professional service! I will be sure to tell my friends about you! Best wishes, (Brent, 5/02/2003)
Thank you for your help! (Morgan, 4/30/2003)
Thank you very much Andreas ... this is basically what the shop keeper told me in Shanghai, but I wanted to make sure ... Thanks Again ...(Ken, 4/24/2003)
Andres, Many thanks for the translation . Thought I'd let you see what the finished tattoo looks like. (John, 4/24/2003)
Thank you so much!!! It is a pleasure doing business with you (Amy Doyle, 4/22/2003)
Many many thanks , god bless you !!! (John, 4/22/2003)
Hey Andres, Thanks for the quick translation! It looks great! Can't wait to get the tattoo done! If any of my friends need a translation or a Chinese character template I'll send them your way! Great stuff! Thanks again. (Enrico B, 4/18/2003)
Hey again Andres, Thanks for the quick response! It's greatly appreciated. I filled out the form on your website for the tattoo translation. I just left a note in there to refer to this email for translation request ;) Again, thanks for your help and service it's been a pleasure! I look forward to receiving my Chinese name! (Enrico B, 4/18/2003)
Thanks so much! I have searched around the net trying to find this translation and finally found your web site! Thanks so much for all of your help!! I really appreciate it!! (Amanda, 4/4/2003)
Thank you so much for taking the time to understand my request. I really appreciate the extra effort you spent with it. Thanks again. (Dave, 4/3/2003)
Thank you again! I can't tell you how appreciative I am of your understanding and kindness. Be assured I will highly recommend your Web site to numerous friends. (Tom Turkle, 4/2/2003)
Thank you for you service you provide. (Kevin, 4/1/2003)
Thank you very much for your quick response. The translation is very beautiful and I appreciate it! (Ellen, 3/10/2003)
Hi Andres, Thank you very much for the translations and the beautiful characters. (Edgar, 3/8/2003)
Thank you for your quick turnaround on my requests! We'll keep your site bookmarked for future use and recommend it to friends who are interested. (Zahava Savory, 3/6/2003)
Thanks for the quick response. Really appreciate it. I will use you again in the future. (Martine, 3/4/2003)
Mr. Leo, Thank you for your translation. I have been trying to find it for quite some time. I greatly appreciate your assistance. (Sonia, 3/2/2003)
Hi Andres, I received your translation. What a great service you have. Thanks again, (Brennan, 2/28/2003)
Dear Andres, This is so beautiful, thank you so much! What a great business idea you had, I am very pleased with this. (Dianne, 2/28/2003)
Looks GREAT! Thanks for the prompt service! (John, 2/18/2003)
Thanks, Andres. You have a great service. I'll pass it on. (Bob, 2/15/2003)
Thank you so much for your help!! Much appreciated. (Anne, 2/13/2003)
Im so glad this web site is up and working again .... I have dedicated much viweing time to this website. I love it .. Again Welcome back and much continued success. (Czesar, 2/10/2003)
Thank you very much. I loved your site and will recommend it. (Jennifer Kolowski, 1/23/2003)
Mr. Leo, it is such a pleasure to hear from you again. I am surprised that you remember me as I am sure you have many requests for traslations. I am very happy to have this traslation (and so quickly too!), and it is interesting that you know the story. (Rochelle, 1/21/2003)
Andres, Thank you for your prompt response. The translation looks great. I am looking forward to using your services in the future. (Keith, 1/9,2003)
Thank you very much for your quick response, it was greatly appreciated. (Ty, 12/23/2002)
Thanks Andres ! Hope you're enjoying you're visit to the States ! (Mike, 11/21/2002)
Thank you so much, I can't believe how fast the service was. Great Job! (Myrna, 11/19/2002)
Finally I have found a site that can give me the calligraphy characters I have been seeking for a logo design I would like to create! Thank you so much for your patience and time in answering my inquiry. (Lucie, 11/14/2002)
You are good gentlemen. God bless you for your great help. Thanks a lot and I hope to get in touch with in the futurre. (Edmond Diab, 11/12/2002)
Andre, Thanks for the Kanji each week ! Really enjoy their beauty. (Mike Kennedy, 11/5/2002)
Hi, I am a member of your weekly chinese list, and have been for over a year now, andI must say that it is always a nice supprise as to what words(Characters) you will forward next. (Pascal Selvon, 11/5/2002)
Thank you very much for the translation. It is a Birthday present for my boyfriend. I just wanted to let you know that I got it. And thank you alot for all your help! (Charish, 11/1/2003)
I really enjoy your work at the chinese database and hope youll carry on making as many symbols as possible because they really are beautiful. (THA, 10/11/2002)
Hello Formosa, its been a while since I've emailed with you. You have translated some characters used in some tattoos that I've gotten. I hope all is well, and thanks again for your help. (Dr. Dre, 10/10/2002)
Thank you again for your time and effort and the wonderful scholarly service you offer. (Teresa Shannon, 10/3/2002)